Foreigner welcome タワー不動産 英語併記

閲覧数
  • 65閲覧数:
ブログ


以前にお伝えしたタワー不動産のホームページ、英語を併記することにして今作業をしています。外国人をターゲットにしている不動産屋さんは少なくとも旭川にはありませんので、唯一の存在になります。ネットではforeignerは排他的な表現とする主張が見られますが、international personとかvisitorではちょっとニュアンスが違うかなと思い、そのままforeignerを使っています。
本当に外人のお客が来たらどうするか。4月以降なら私も宅建の免許を持っているはずなので、私が英語混じりの日本語で重要項目説明をします。
英語に翻訳するのは最初は自分でやっていたのですが、Google翻訳を使ってみると自分で翻訳するよりずっと自然な英語になっているので、今はそちらで楽させてもらっています。

結局 佐藤泰裕は ローマ字のFudousan にしました orz

佐藤泰裕CEOブログもgoogle翻訳で出て来た文章を貼付けています。
良い時代になりました。
ただ、不動産プラグインはphp構文をエディタで開いていちいち英語を併記する必要があって骨が折れます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました